· 

英語できない催眠

バナー オープンハート メニュー・料金
バナー ヒプノセラピー よくあるご質問

 

オープンハートの梅澤のりです。

  

日本では国全体で「英語できない催眠」に

入ってしまっているなぁと

 

催眠療法を扱っている立場として

思っている私です ( ´艸`)

 

英語に限らず、お子さんに

↓こんなことやっていませんか?

  

 

「お父さんは、英語好きですか?」

 

「いや~、私はダメ・・・ 

中高でやってもかなり苦手です」

 

あるパパと私の会話。

 

夏休みを使ってお子さんに

英会話の勉強をさせたいと

思われていたパパさんです。

 

日本では英語に対して

「苦手」

「なんで出来ないんだろう」

「聞けるけど話せない」などなど、

アレルギーもちの方が多いですね。

 

そして、

催眠療法を仕事にしている私の中では

まさにそこ!注目ポイントです。

 

お子さんへ「英語がんばれ」という前に

苦手意識、植え込んでませんか? (^▽^;)

↑ 勿論、英語に限らずですが・・・

 

パパやママが何気なく子供の前で言っている

「英語って難しい」

「オレも苦手だなぁ」

お子さんへの暗示になってたりします。

 

特に8歳までのお子さんは

顕在意識より潜在意識のほうが優位なので

「常に催眠状態」みたいな感じです。

なので、暗示が入りやすい!

 

「英語話せると、便利だよって

子供には言ってます」など

英語を使える利点をお子さんに

一生懸命伝えるパパ、ママ。

 

でも、どうぞ、その前に

日常生活で無意識に言葉にしている

「苦手」「難しい」「ムリ」暗示、

やっていないか!

 

ぜひ、ご夫婦で

チェックし合ってみてください 

ヽ(゜▽、゜)ノ

 

バナー オープンハート セラピーの流れ
バナー オープンハート ご利用者の声
バナー オープンハート セラピスト
バナー ヒプノセラピー よくあるご質問